It is the narrative in a few remote corners of Christendom that only the Textus receptus reflects the original text of the New Testament. Some would add a second chapter, that newer critical editions – which, in fact, are based on almost 6000 manuscripts, let alone ancient versions and church fathers – are part of... Continue Reading →
How to Read Romans [Studies in Romans]
Certeza Unida and Kairos will publish my Romans commentary as part of their Comentario Bíblico Contemporáneo (Contemporary Bible Commentary). More than 160 scholars participated in the project. What follows is adapted from the section "How to Read Romans," in which I show its particular application for Latin America. The epistle to the Romans meets the... Continue Reading →
What I read in 2016, the short list
I have always been a big reader, but never anything close to my list for 2016. That’s when I began to use the wonderful online group, Goodreads.com, to log the books that I have read, am reading, and want to read. I am up over 1900 books that I have logged as "read" in my lifetime, so... Continue Reading →
Thoughts on Hebrew and Greek from a Scholar: Will Varner
Thanks to Dr. Will Varner for this article, to which I here post a link. It's a topic that interests me, but once in a while I come across an article and have to conclude, "This person expresses it so much better than I could, so I'll just link to their article!" DO WE NEED TO... Continue Reading →
Strong’s Concordance – a Good Tool Gone Bad
To download the entire article, click here Shogren_Strongs Concordance For Bible students who don’t use Hebrew and Greek, the Strong Concordance is a popular tool, available online. [1] But it has a serious limitation – namely: the “dictionary” in the back of Strong’s is not really a dictionary at all, and should not be used... Continue Reading →
Yeshua? Iesous? Jesus? Some other form? Who’s right?
The reader may download the entire article as a pdf file, especially given the presence of long technical footnotes׃ Shogren_Yeshua Iesous Jesus Some other form Who’s right. The results from the TLG search, mentioned in the article, may be downloaded here: Ιησους in TLG first 1000 references The headlines are usually IN BOLD PRINT!! With lots of... Continue Reading →
The Emperor Constantine the Great – a villain or a hero, or something in-between?
Download the article as a pdf: Shogren_The Emperor Constantine the Great – a villain or a hero, or something in-between To many, the Emperor Constantine was a saint: in the Orthodox church he is one of the “Equal-to-Apostles” (isapóstolos) a title given to people (such as Patrick, Cyril the evangelist of Russia and others) who were... Continue Reading →
“But the Greek REALLY says…” Why Greek and Hebrew are not needed in the pulpit, Part 3
In Part 1 and Part 2 I offered one individual's philosophy of Expository Preaching without Ancient Words: I use the biblical languages, virtually daily. [1] I cannot remember the last time I did not study the Hebrew or Greek when I was preparing a sermon. I cannot remember the last time I did use a... Continue Reading →
Studies in Thessalonians series
These posts are based on my commentary on 1-2 Thessalonians, available from Zondervan Publishing. 1 Corinthians and Thessalonians: My New Commentaries now available! The review of my commentary in the international Review of Biblical Literature: http://www.bookreviews.org/pdf/8733_9615.pdf What books have I used to write a commentary on 1-2 Thessalonians? [Studies in 1 Thessalonians] What Would a Mother... Continue Reading →
Studies in 1 Corinthians by Gary Shogren
These posts are adaptations of my commentary on 1 Corinthians, based on my own study of the critical Greek text, the early church fathers and the best of contemporary scholarship. It is available in Spanish from http://www.clie.es, in English from Amazon and from Logos. Why you’ve never heard of the Second Corinthian Church [Studies in... Continue Reading →