Is the Nestle-Aland Bible against the deity of Christ? No!

It is the narrative in a few remote corners of Christendom that only the Textus receptus reflects the original text of the New Testament. Some would add a second chapter, that newer critical editions – which, in fact, are based on almost 6000 manuscripts, let alone ancient versions and church fathers – are part of a conspiracy to destroy the church’s faith. Their editors are supposedly hell-bent on erasing any Bible verse that affirms the trinity, the deity of Christ, redemption by his blood, justification by faith, and other cardinal doctrines. Or so the legend goes.

The evidence for this curious notion simply does not add up. Take a look at the Nestle-Aland Greek New Testament, and you will find all of those doctrines fully and clearly taught; and you will find no evidence of any systematic dismantling of the faith once for all handed down to the saints. This will be evident to those who can read Greek: they can freely access the NA28 online, as well as other information. [1] English readers might look over the ESV on the same quest.

And in fact, there is some nice counter-evidence to the theory. It appears in the little epistle of Jude, where the deity of Christ is more clearly set forth in the latest critical edition than it has been in previous ones.

First, let’s place the critical version in context. (more…)

Thoughts on Hebrew and Greek from a Scholar: Will Varner

Thanks to Dr. Will Varner for this article, to which I here post a link. It’s a topic that interests me, but once in a while I come across an article and have to conclude, “This person expresses it so much better than I could, so I’ll just link to their article!”

DO WE NEED TO GET INSIDE THE HEBREW MINDS OF THE NT AUTHORS?

I also recommend my own series that starts with my essay: “But the Greek REALLY says…”: Why Hebrew and Greek are not needed in the pulpit, Part 1

Strong’s Concordance – a Good Tool Gone Bad

To download the entire article, click here Shogren_Strongs Concordance or take a photo

static_qr_code_Strongs Concordance

 

Strong's Concordance - a Good Tool Gone Bad

Strong’s Concordance – a Good Tool Gone Bad

For Bible students who don’t use Hebrew and Greek, the Strong Concordance is a popular tool, available online. [1]

But it has a serious limitation – namely:

the “dictionary” in the back of Strong’s is not really a dictionary at all, and should not be used to find the “real, true, or root meaning” of a word

I will use the KJV version of Strong’s, since that is the one version I have on hand, but the same thing applies with the ESV or NASB editions.

We are all familiar with Matthew 1:20 –

But while he thought on these things, behold, the angel of the Lord appeared unto him in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her is of the Holy Ghost.

Let’s say I want to learn more about the words angel (Strongs #G32). (more…)

Thou Shalt Not Bully Those who use a Different Bible Translation!

There are now hundreds of versions of the Bible in English, and more come out every year. And there is great benefit from comparing version with version. Still, if I were king, I would impose a moratorium on new Bible versions for at least a decade. If I were king.

But, let’s see what hand life has dealt us. First, there do exist twisted versions; the New World Translation is the most jarring example (available, btw, in 129 languages), as is the Queen James Bible (and no, the “Pink Cross” is not putting gay Bibles in hotel rooms, that one is just a rumor).

But once we eliminate the obvious problems, people continue to have strong opinions about Bible versions. When I write about the NIV or issues of Bible translation, on this blog or on my Spanish blog Razondelaesperanza.com, there are always a few who respond with vitriol. I have been accused of being in league with the Pope, of being part of the imaginary conspiracy (see, for example, the comic books of Jack Chick; New Age Bible Versions by Gail Riplinger; the site http://www.jesus-is-savior.com/), of being an apostate, a wicked sinner, and who knows what else.

Those are at the one extreme.

But in the more moderate camp I found out, to my surprise, that there exists a whole list of nicknames that Christians use for versions they do not like. I guess this has been going on for a while but, well, I’ve been out of the country.

Have you heard these?

“Ah, I see you use the ______!”

  • Newly Incorrect Version, or Nearly-Inspired Version (NIV; get it?)
  • New Liberal Translation (New Living Translation)
  • Hard-Core Southern Bible (HCSB, published by the Southern Baptists)
  • Bad News for Sinful Man (Good News for Modern Man)
  • Elected and Saved Version (the ESV, I guess because Calvinists like John Piper like it?)
  • King Junk Bible (KJV)
  • Newly Reviled Substandard Version (New Revised Standard Version)

And on and on. See a full list here.

"Okay, so like, Heather pulled out a Good News Bible at youth group, and Kendra said like, "Eww, what's that?" and Linda told Meghan who told Lisa's Mom, and now Lisa's Mom said she can't come to our sleepover!"

“Okay, so like, what happened is, Heather pulled out a Good News Bible at youth group, and Kendra was like, “Eww, what’s that?” and Mrs Andrews was all like, “Not on my watch you don’t!” and then Linda told Meghan who told Lisa’s Mom, and now Lisa said her Mom said Heather like totally can’t come to our sleepover!”

Please: might we “cool it” with these the jokes? I have my reasons:

  1. Because some of our judgments are based on misinformation.

Have you heard that the new NIV (2011 edition) is pro-gay? That only liberals use the NRSV? (more…)

“Be like a child, a mom, a dad!” 1 Thess 2:7-12 [Sermon Notes on 1 Thessalonians, Week 7]

1 Thess 2:6-12 NIV 2011 – We were not looking for praise from people, not from you or anyone else, even though as apostles of Christ we could have asserted our authority. 7 Instead, we were like ** young children ** among you. Just as a nursing mother cares for her children, so we cared for you. Because we loved you so much, we were delighted to share with you not only the gospel of God but our lives as well. Surely you remember, brothers and sisters, our toil and hardship; we worked night and day in order not to be a burden to anyone while we preached the gospel of God to you. 10 You are witnesses, and so is God, of how holy, righteous and blameless we were among you who believed. 11 For you know that we dealt with each of you as a father deals with his own children, 12 encouraging, comforting and urging you to live lives worthy of God, who calls you into his kingdom and glory.

Instead of “little or young children” (so CEV, NET, NLT) some manuscripts read “gentle”, as in the NKJV, the NIV 1984 version, and most other English versions, because it seems jarring to have “we were like little children” then “we were like mothers”

Thus the NKJV of 2:7 – “But we were gentle among you, just as a nursing mother cherishes her own children.”

Our solution – Paul things of three ideas: little children (not powerful); nurturing and hard—working mothers; wise and caring fathers:

We were not looking for praise from people, not from you or anyone else, even though as apostles of Christ we could have asserted our authority. 7a Instead, we were like YOUNG CHILDREN among you.

7b Just as a nursing MOTHER cares for her children, so we cared for you. Because we loved you so much, we were delighted to share with you not only the gospel of God but our lives as well. Surely you remember, brothers and sisters, our toil and hardship; we worked night and day in order not to be a burden to anyone while we preached the gospel of God to you. 10 You are witnesses, and so is God, of how holy, righteous and blameless we were among you who believed.

11 For you know that we dealt with each of you as a FATHER deals with his own children, 12 encouraging, comforting and urging you to live lives worthy of God, who calls you into his kingdom and glory.

So, Paul and Silas were like little children, like a mother, like a father. That is how they behaved when the evangelized Thessalonica; and if the Thessalonians want to be evangelistic, they should do the same.

huge.101.508297

2:7 – Instead, we were like YOUNG CHILDREN (or little ones) among you.

Instead of being bossy adults, they took the role of small children. (more…)

Does John 4:22 say that salvation is just for Jews?

[Note – this is a very live topic in Latin America, and I wrote this for the church there. I also offer it for the English-speaking church].

Every time I write that salvation is for all who believe the gospel; that Gentile believers are not obligated to be circumcised or observe the 613 laws of the Torah; or that we can keep our Gentile names (as Paul, Luke, Silvanus, and so many others did in the early church); or any number of other basic truths of the gospel, someone, inevitably, writes in and says:

But wait! Salvation is of the Jews! It says so in John 4:22!

These people rarely specify what they think this verse means, or proves, or whether it indicates that Gentiles cannot be saved. It seems to be used more as a mantra than as a clear statement of intent.

What do my readers think that Juan 4:22 really means, and why don’t they say so openly and clearly? Why speak indirectly, as does this website: [1]

“Salvation is from the Jews”. As you can observe, salvation does not come from Catholicism, nor does it come from evangelical Christian churches, neither through the Jehovah’s Witnesses, and much less does it come through Muslims, Adventists, or Mormons. The Messiah Himself, Yahshua [sic] [2], tells us that Salvation comes through the Jews.

The author implies that you cannot be saved in the Roman Church, nor in the evangelical churches, but only through…what? Converting to Judaism? In another place they urge Gentiles to return to their “Jewish roots”. It’s all very vague. By the way, I don’t believe that anyone is saved by going to meetings of the Catholics, evangelicals, Jehovah’s Witnesses, Muslims, Adventists, Mormons, nor of Messianic groups.

And note that he switches the terms around: Jesus said that salvation comes from the Jews, but it gets changed somehow to “through” the Jews.

I will suggest that those who say that “salvation is only for the Jews” or “only for those who submit to the messianic rabbis of today” misinterpret the meaning of John 4:22; neglect its historical and theological background in Second Temple Judaism; and also are not informed with regard to the actual teachings of rabbinic Judaism for the past 2000 years.

   1. Many Messianic teachers of today misunderstand John 4:22

The flow of John 4:22

Readers of my blog will know me, but I will also add that I serve as a consultant for an organization that translates the Bible into the world’s languages, and that the gospel of John is one of our current projects; that I have taught the gospel of John for many years, based on my own research; that I teach among other topics Second Temple Judaism on the graduate level. Therefore I provide my own translation of the passage in question. I also wish to point out that I am looking at John 4 in the original language – not in some faked “Hebrew” original that everyone talks about – but which no-one seems able to show us – but the real Bible text as represented in the earliest available manuscripts. [3]

Aerial view - the ruins of the Gerizim temple

Aerial view – the ruins of the Gerizim temple, the “mountain” where the Samaritans worshiped

Why don’t we begin at the beginning, and study precisely what the Messiah told the Samaritan woman? (more…)

“A Disciple is basically an Imitator” [Sermon Notes on 1 Thessalonians, Week 4]

In 1 Thessalonians 1:5b-7, Paul is still thanking God for the Thessalonians, and his thanksgiving sets the pace for the rest of the letter.

You know how we lived among you for your sake. You became imitators of us and of the Lord, for you welcomed the message in the midst of severe suffering with the joy given by the Holy Spirit. And so you became a model to all the believers in Macedonia and Achaia.

And again in 2:14 –

For you, brothers and sisters, became imitators of God’s churches in Judea, which are in Christ Jesus: You suffered from your own people the same things those churches suffered from the Jews.

disciplesLet’s read some verses that use the word “disciple”. In the gospels we see the word “disciple”. Disciples are learners. When Jesus called his first disciples, he said “follow me”. Later on in Matthew 5:1b-2, “His disciples came to him, and he began to teach them.”

But being a disciple is not just learning about Jesus or the kingdom of God; it means to learn to do what Jesus does (more…)

“How do we know God is at work in us?” Part B [Sermon Notes on 1 Thessalonians, Week 3]

Paul has spoken about how he knows that the Thessalonians are genuine Christians: first of all, because they have the fruit of the Spirit. Words, yes, but also attitudes, actions, values that go beyond what we would expect from a human being, apart from Christ.

imagesYou can’t see the Spirit, but you can see what he does. Let’s start with v. 5 and later go to v. 4.

In v. 5 we read about “power, the Holy Spirit, and with deep conviction.”

When Paul speaks of power and the Holy Spirit, he is usually talking of miracles that he performed.

2 Cor 12:12 – I persevered in demonstrating among you the marks of a true apostle, including signs, wonders and miracles.

Rom 15:18-19a – I will not venture to speak of anything except what Christ has accomplished through me in leading the Gentiles to obey God by what I have said and done – by the power of signs and wonders, through the power of the Spirit of God.

In Macedonia, we assume that there were many miracles, although we have the record of only one, and that was in Philippi, not Thessalonica – the exorcism of the demon from the slave girl.

If there are miracles, Paul is saying, then God is at work. (more…)

“The Paranoid Style in American Politics” has its 50th Anniversary

[One of my few blog entries on politics, and how it relates to psychology, sociology, and modern apocalyptic eschatology. Here is a full pdf version: Paranoid Style Turns 50_Shogren]

Because of his ability to describe and predict American political behavior, Richard Hofstadter’s “The Paranoid Style in American Politics” should be required reading for the citizen. And except for Sacred Scriptures and the US Constitution, I never say any text should be mandatory. “Paranoid Style” was a short, dynamite article in the November 1964 issue of Harper’s, and is still available on their website archive. [1] We will look at some of its insights for today, and in particular, its implications for the evangelical church.

His immediate interest was the conservative movement that backed Barry Goldwater for president in the 1964 election. As a confirmed liberal of the old style, that is, to the left of typical Democrats of today, Hofstadter argued that he was not simply being anti-conservative – and that he was! – but rather: “I believe there is a style of mind that is far from new and that is not necessarily right-wing.”

I offer my own summary of the script of the “paranoid style”:

Nothing is what it seems to be: there are evil forces at work, carrying out their treacherous actions and shielding themselves from the attention of the general public;

I and a small group of whistle-blowers are even now revealing this hidden reality;

the proofs are extraordinarily complex and interwoven, but the central truth is simple and can be explained in a few sentences;

we who are “in the know” are continually hampered or even checkmated due to powerful enemies and widespread public apathy and gullibility.

“Nothing is what it seems to be – there are evil forces at work, carrying out their treacherous actions and shielding themselves from the attention of the general public”

conspiracy-theory-top-secretExamples from recent decades would have to include Senator Joe McCarthy, who argued that the loss of Eastern Europe and China to the Reds could not reasonably have happened by accident, or by normal political (more…)

Published in: on December 19, 2014 at 7:29 pm  Comments (16)  
Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

The Eclectic Text of the New Testament – a conspiracy against the Word?

God’s beloved Word – you’d better believe I study it daily. Yes, as a Bible teacher, since my ministry is teaching the New Testament in Spanish and English, and also from the Greek. But more fundamentally I read the Bible simply as a Christian, because it is through the reading, meditation, and obedience of God’s Word that we grow as believers. [1]

Therefore it concerns me when I read about a supposed conspiracy, made up of people who secretly despise God’s Word and are paving the way for antichrist, out to destroy the Bible and leave us in spiritual darkness. These charges are leveled against the Nestle-Aland edition of the Greek New Testament, the exact same “critical” edition I and my students read and interpret. [2]

That’s why I am impelled to read up on the so-called Alexandrian Conspiracy to ruin the Bible. If it is a real and present danger, I want to know. If it is a false alarm, then I must communicate that to you, the readers.

“Don’t destroy God’s Word! Or change it!”

My conclusion:

If the critical edition of the New Testament be treason against God’s Holy Word, then it’s the most poorly executed conspiracy in the history of Bible study.

Let’s see why. One extreme theory has it (more…)

Published in: on October 9, 2014 at 2:37 pm  Comments (20)  
Tags: , , , , , , , , , ,