Romans Commentary, Romans 9:1-11:36

This commentary was prepared for Kairos Publications in Buenos Aires. It was composed specifically for the Latin American church. In some cases I have retained the words “Latin America,” at other times I have substituted “the Americas.” The bibliography reflects what is available to the Spanish-speaking church. We will publish it a section at a time, and eventually as an entire pdf file. The reader will notice that its purpose is to explain and apply this wonderful epistle to the church of today. Blessings! Gary Shogren

To download the full commentary as a pdf, click here Shogren_Commentary on Romans

Outline:

V. The Historical Problem of the New People of God and God’s Ancient People Israel (9:1-11:36)
A. The unbelief of Israel and the election of the Gentiles is in accordance with Scripture (9:1-10:4)
B. Israel can receive righteousness of Christ if only it believes (10:5-21)
C. Both the chosen Gentiles and the eschatological remnant of Israel will be saved (11:1-36)

V. The Historical Problem of the New People of God and God’s Ancient People Israel (9:1-11:36)

Romans 9-11 is a unit and must be read as such. Paul returns to the fellow Israelites about whom he spoke in chapters 2-3. Again there are frequent quotations of the Old Testament (see 3:10-18) and an “apostrophe” to address an imaginary opponent (compare 9:19-21 with 2:1-24). It is possible that in chapter 9 Paul is using previous material, perhaps a sermon he had used within a synagogue. Nevertheless, the whole section is well connected with the rest of the letter, especially God’s “call” to receive the gospel (see 1:5, 6, 7; 8:28-30). It is not something tacked on, interrupting the flow from chapters 8 to 12 with some random thoughts on salvation history.

Paul starts out in Romans 9, apparently in a black mood concerning Israel’s fate. Yet he finishes Romans 11 with joyful praise. Despite this surprising conclusion, “…one can hardly claim that Paul did not know at the outset how his discussion would end” (Käsemann, p. 257). The pivot of his argument lies in 10:1 – “my heart’s desire and prayer to God for the Israelites is that they may be saved.” And his study of the Scripture plus a fresh revelation of a divine “mystery” intersect at the same conclusion, that one day, “all Israel will be saved” (11:26a).

The section offers solutions, but it is also necessary to reconstruct what were the questions that Paul was trying to solve. We propose the following:

  1. What is the relationship between God’s calling of the Christian (8:29-30) and his ancient call of Israel to be his chosen people (9:12; 11:29)?
  2. If the author of the gospel is the God of Israel, then why does only a small minority of Jews believe it?
  3. If the Jews fail to see Jesus Christ in the pages of their own Bible, then does that mean that the Old Testament is invalid for the Christian?
  4. Is this the end of Israel’s status as God’s ancient people?

His answers are:

  1. If even one single Israelite believes in the gospel, then God must still be calling Israelites to faith.
  2. The Old Testament Scriptures show that God’s chosen people Israel constantly rebelled and refused to believe.
  3. The same Scriptures, if properly interpreted, predicted this outbreak of unbelief among the Jews, the call of Gentiles to faith, and the ultimate bright future of Israel.

God will use the conversion of many Gentiles, in part through Paul’s mission, to provoke Israel to jealousy; in the end, all the survivors of the nation of Israel will be redeemed (more…)

Advertisements
Published in: on August 11, 2018 at 1:51 pm  Leave a Comment  
Tags: , , ,

Beware “The Pure Word” New Testament!

There are way too many English Bible translations and way too many people claiming – as in this case – to have the one true guide to its interpretation.

These are the stars that I sail by when I evaluate a Bible version or guide.

Fortunately, one new publication, The Pure Word – New Testament (TPW), has made my job simple: the TPW, far from helping the Bible student, in fact takes the reader farther away from the plain sense of scripture. This is why my thoughts in this article will seem brusque and more black-and-white than usual.

Part One: What is “The Pure Word”?

What they claim to do and what they have actually done are two different things. They claim to have (at long last!) gone back to the original Greek to produce the perfect and pure paraphrase of the King James Version, one which they imply will take away the misunderstandings in the Christian church to evaporate! [see their video on their page] So Arminians and Calvinists, Baptists and Pentecostals will finally be able to see the light and shake hands all around!

Let the buyer beware of claims that a new key has finally, after 2000 years, unlocked the true hidden meaning of the Bible. That is why my stomach clenched when the first thing I saw was “The Pure Word is an unprecedented New Testament resource, over 20-years in the making, that reveals the original Koine-Greek depths-of-meaning from the time of Christ…[allowing the reader to] experience deeper scriptural meaning that has never before been achievable in English.” Oh, and their claim that all, 100%, of Bible translations are “riddled with inaccuracies that never referenced the original Greek scriptures” and “incredibly rarely did they ever go back and look at even of the few original Greek words. Never mind this project which took over 20 years and a major scholarly group looking at every single word in the Greek.”

This last statement is either incredible hubris or simply a complete lack of awareness of what English Bible translators have been doing in the original languages for the past 500 years! (more…)

Bill Mounce asks: What makes a Bible translation accurate?

Bill Mounce is one of the evangelical experts in koine Greek, the dialect of the New Testament. He is also one of the translators of the New International Version.

The other day he published this short article, which I found particularly useful. He shows that the work of translation is far more complex than translating word-for-word! To quote:

This morning I was driving to the gym and saw a construction truck in front of me with the sign, “Construction Vehicle. Do Not Follow.” Now, if a German friend who didn’t speak English were riding with me and wanted to know what the sign was, how should I translate it?

The problem, of course, is that the sign does not say what it means. How can you not follow the truck in front of you? Once the truck is on the road, does the road have to be vacated until it leaves the road? Of course we understand that it means, “Do not follow closely.” So what would be an accurate translation? If you said, “Folge nicht,” would that be an accurate translation for your friend? Or would you have to say, “Folge nicht genau”?

It’s kind of like a Stop sign. The last thing it means is stop. It means, stop, and when it is your turn go; otherwise, you would never leave the intersection.

I highly recommend Bill Mounce’s blog in general! You might also enjoy my post, “Which Bible Version is the Most Literal?

 

Help get the Bible into all 7000 languages!


I have been a volunteer with Wycliffe Associates for three years, in their MAST program, and am very excited about their goal to see the Bible in all 7000 languages of the world. It is very rewarding to spend some of my “off time” helping people around the world to hear the Bible in their language for the first time.
Some volunteers are Greek and Hebrew language people. But many jobs do not require special preparation, just a desire to invest a few hours a week in getting the job done. You can contact Dennis through the WA website, or Message me and I’ll give you his email
Dennis writes:
“We are seeking volunteers with Bible background to help us create Scripture tools which will serve national Bible translators. If you were a pastor, went to seminary, or just have strong Bible knowledge, we need your help!
We are looking for people who have extensive experience in Bible study; have a heart for world missions and the edification of the global church; and are familiar with current biblical reference materials (including Study Bibles, commentaries, Greek and Hebrew texts, lexica and grammars depending on the project). At least a basic knowledge of either Greek or Hebrew would be very helpful. (but not required!)
This is a remote position, and as long as you have a computer and an internet connection, you may work from your own home. We are asking for about 8 hours of service per week for this role. If this is something that might interest you, please let me know and I will have someone contact you with more info. Thanks.
Dennis DeRight, WA Recruiter

Preachers: don’t believe everything you see!

Have you seen the memes that go like this?

A pastor friend just mentioned something that I had also wondered, that the figure 365 seemed really high! So I ran it through my Bible software, and within a few minutes found that the number indeed was way off.[1]

“Fear not” is a Kings-James-ism; the NET and the NASB versions each have it a few times, the other modern versions do not, including the New KJV; the earlier English versions do use it: Douay-Rheims, Coverdale Bible, Geneva Bible. So, checking the KJV, I would say that are exactly 70 examples of the phrase “fear not.” But only around 44 are in the sense of, “Fear not, because God is with you,” as said by God or some messenger. The other 26 examples are more mundane: “Fear not, your baby is almost born” (Gen 35:17) and other things.[2]

33 “fear nots” are from the Old Testament, 11 from the New Testament; Isaiah is the winner with eight instances; taken together, the Nativity stories of Matthew and Luke have four.

#1 is this well-known verse: “Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.” Gen 15:1

#44, the last, is Rev 1:17 – “And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last.”

Even if one expanded the search to include other versions of the phrase (“do not be afraid,” for example), one does not attain the magic number of 365.

That is to say, the Bible has 365 “Fear not” passages if and only if you own nine copies of the King James Bible.

Of course, if one wanted to say that there are hundreds of verses which, whether they use the specific phrase “fear not” or not, serve to allay our fears with God’s promises, they will get no argument from me! To begin with, Matt 6:34 – “do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.” My point here is not to be finicky with regard to the semantics, but rather that, (1) it’s too easy to pass along “facts” without checking them, and (2) that preachers especially, more than are the laity, are under an obligation to check the facts before repeating them.

PS – To mention another “fact”: I have lately seen “Prophecy Experts” claiming that unless the United States backs the permanent unification of Jerusalem and the expulsion of the Palestinians, then they will fall under God’s final judgment. This is based on “… there will I deal with and execute judgment upon them for their treatment of My people and of My heritage Israel, whom they have scattered among the nations and because they have divided My land” (Joel 3:2).[3] In my opinion this is a poor interpretation indeed of the Joel passage; but my point here, again, is that the preacher who hears this being passed around is under obligation to determine for him/herself whether this really means that Jerusalem must be the capital of the modern State of Israel and not (simultaneously) the capital of a Palestinian state.

NOTES:

[1] Here is one example among many: https://www.christianpost.com/news/rick-warren-why-god-encourages-christians-to-fear-not-365-times-in-the-bible-163029/

[2] Here is the list of 44: Genesis 15:1, 21:17, 26:24, 46:3, Exod 20:20, Deut 1:21, 20:3, 31:6, 31:8, Josh 8:1, 10:25, Judges 6:23, Ruth 3:11, 1 Sam 12:20, 22:23, 2 Kings 6:16, 1 Chron 28:20, 2 Chron 20:17, Psalm 78:53, Isaiah 7:4, 35:4, 41:13, 41:14, 43:1, 43:5, 44:2, 54:4, Jeremiah 46:27, Lamentations 3:57, Daniel 10:12, Daniel 10:19, Joel 2:21, Zech 8:13, Matthew 1:20, 28:5, Luke 1:13, 1:30, 2:10, 5:10, 8:50, 12:7, John 12:15, Acts 27:24, Revelation 1:17. The verse mentioned in the second meme, Joshua 1:9, has “fear not” only in the older Catholic Bible, the Douay-Rheims.

[3] Here is one of the more extreme versions of this idea, but in all honesty I have not found anyone who takes this viewpoint do anything better with these key Old Testament passages. David Jeremiah takes a similar view.

“Preachers: don’t believe everything you hear!” by Gary S. Shogren, Professor of New Testament, Seminario ESEPA, San José, Costa Rica

Gossip, anyone?

“Let’s pray first!” I overheard the two sitting at the next table at my favorite coffee shop, before they sipped their coffees and nibbled at their bizcochos. I smiled, pleased to hear people stopping to pray in a public place.

My smile was soon to fade.

  • So they bowed their heads.
  • And prayed.
  • And as soon as they finished, launched right into an angry running attack on a person who wasn’t present. The target was another church member who was engaged in some sort of ministry with them.
  • And kept it up for a good 45 minutes.

(It’s cool – they’re just “networking”!)

Now, I promise, I was trying hard not to eavesdrop, but they were very passionate, and I didn’t want to give up my comfy chair just to avoid hearing them.

I have just spent some time in Romans, and 1:29-31 seemed relevant here – I have marked the sins that this pair may have been committing.

They have become filled with every kind of wickedness, evil, greed and depravity. They are full of envy, murder, strife, deceit and malice. They are gossips, slanderers, God-haters, insolent, arrogant and boastful; they invent ways of doing evil; they disobey their parents; they have no understanding, no fidelity, no love, no mercy. [And if they were not telling the strict truth about their “frenemy,” one could tack deceit on to the list]

And if we do what we’re supposed to – read the Bible in its context (more…)

Romans Commentary, Romans 6:1-8:39

This commentary was prepared for Kairos Publications in Buenos Aires. It was composed specifically for the Latin American church. In some cases I have retained the words “Latin America,” at other times I have substituted “the Americas.” The bibliography reflects what is available to the Spanish-speaking church. We will publish it a section at a time, and eventually as an entire pdf file. The reader will notice that its purpose is to explain and apply this wonderful epistle to the church of today. Blessings! Gary Shogren

To download the full commentary as a pdf, click here Shogren_Commentary on Romans

 

IV. The Miraculous New Life in Christ (6:1-8:39)

Ask citizens of the Majority World, “What is the main human dilemma?” and they might respond with legitimate concerns: economic inequality, or perhaps corruption, political oppression, lack of education, destruction of the environment. But according to Romans 1-5, our most basic and universal and intractable predicament is that we all, Jew or Gentile, are cut off from God through deliberate or even unconscious rebellion, meriting his anger. The only solution is forgiveness and reconciliation, freely offered through Christ. All other issues are secondary, all further discussion mere commentary. (more…)

Published in: on March 29, 2018 at 1:01 pm  Leave a Comment  
Tags: , , , ,

New Documentary: “Fragments of Truth”

UPDATE! This was a one night special showing, but I am told it will be out as a video. You can sign up here to get the announcement when it is due out.

I am extraordinarily excited about a new documentary on the manuscripts of the New Testament. This is a topic I teach on, and I can tell you that this is based squarely on the best historical research, by the world’s top experts (Craig Evans, Dan Wallace).

That is, it is not one of these “Ancient Aliens”-style productions we usually see in the media.

This is especially helpful to counteract these weird ideas, that old manuscripts are somehow a Roman, Gnostic, Alexandian Cultic plot to destroy God’s Word.

Tell your friends! Better than the next Marvel movie!

In the United States, you can reserve your tickets through Fandango.
P52_recto

p52 is one perhaps the oldest known scrap of the New Testament. And it is starring in the new Fragments movie.

 

Romans Commentary, Romans 3:21-5:21

This commentary was prepared for Kairos Publications in Buenos Aires. It was composed specifically for the Latin American church. In some cases I have retained the words “Latin America,” at other times I have substituted “the Americas.” The bibliography reflects what is available to the Spanish-speaking church. We will publish it a section at a time, and eventually as an entire pdf file. The reader will notice that its purpose is to explain and apply this wonderful epistle to the church of today. Blessings! Gary Shogren

To download the full commentary as a pdf, click here Shogren_Commentary on Romans

III. Salvation in the Gospel of Christ (3:21-5:21)

Paul has moved step by step to reach his goal, “that every mouth may be silenced and the whole world held accountable to God” (3:19b); he needed, as previously noted, approximately 68 verses to close everyone’s mouth. But now that he has arrived at the solution for the human dilemma, he needs fewer than 10 verses. This disparity reveals what was the mindset among the Roman Christians – no-one doubted that salvation was through Christ; some may have doubted that Christ was indispensable for Jews (in Spain? in Rome?) who were faithful to Torah. (more…)

Published in: on March 6, 2018 at 10:11 am  Leave a Comment  
Tags: , , ,

Romans Commentary, Romans 1:18-3:20

This commentary was prepared for Kairos Publications in Buenos Aires. It was composed specifically for the Latin American church. In some cases I have retained the words “Latin America,” at other times I have substituted “the Americas.” The bibliography reflects what is available to the Spanish-speaking church. We will publish it a section at a time, and eventually as an entire pdf file. The reader will notice that its purpose is to explain and apply this wonderful epistle to the church of today. Blessings! Gary Shogren

To download the full commentary as a pdf, click here Shogren_Commentary on Romans

 

II. The Coming Condemnation of All (1:18-3:20)

Paul’s goal is to prove that “all have sinned and fall short of the glory of God” (3:23) and that even more fatally, any and all sin is eternally disastrous for Gentile or Jew.

Foremost of course he is addressing the Christians of Rome, whether they are Jewish or not. But on another level, Paul is talking as if he were addressing an imaginary synagogue audience (see our description of “apostrophe” under 2:1). In 1:18-32, he first speaks about Gentile wickedness, in a way that his hypothetical synagogue would have certainly appreciated. It is precisely what the young rabbi Sha’ul would have heard or preached before he encountered Christ. Then, beginning in 2:1, he speaks to that same imaginary audience of Jews about how their own sins are enough to bring down God’s wrath on their heads.

It is human nature that we feel most happy when someone judges the sins of “them” or “Those Others,” especially if we are left in peace with our own behaviors (more…)

Published in: on February 27, 2018 at 12:02 pm  Leave a Comment  
Tags: , , ,